AJITORAについて|申込み方法・費用|お問い合わせ
ログインしてより便利に! 閉じる
いまお持ちのアカウントで簡単登録
ログイン
ログインするとより便利に!
お持ちのアカウントでログイン
会員登録がお済みでない方はこちらから
ログイン
友達にメッセージを送ろう
メッセージ
  1. トップ
  2. 海外インターンブログ
  3. ひろこ@Leicesterさん
  4. ひろこ、結局何してるんだっけ?
海外インターンブログ

ひろこ、結局何してるんだっけ?

ひろこって結局何やってるんだっけ?

 

よく聞かれるので、ここでざざっと紹介!

 

 

           日本の伝統工芸品や芸術家さんについての記事を英訳

           日本人ウェブデザイナーさんとベトナム人のプログラマーさんをつなぐために通訳

           Webにのせるインタビュー記事の原稿おこし

           Webにのせる記事の執筆

           インタビュー動画に英語サブタイトルをつける

           カタログのデザインを少しだけかんがえてみる

 

といった感じです。もう一つ目論んでいることはありますが、

言うタイミングもあるし、今は伏せておきます(#^^#)

 

さておき、記事をかくというのはとても奥が深いものです。


よしいけた!


と思って出しても、


この文の意味は二つの意味に取られてしまう


一番言いたいことは?テーマは?


ここに至った経緯は?


省略しすぎたり、書きすぎたり、

 



書くことはみんなできる。


そんな中で、まず読んでみたいと思われるようなタイトルを考えて、

かつその内容が誰かのためになったり、心に残ったりするものを作るのって本当に難しいものです。

 

でも、同時におもしろい。


もともと書くのは嫌いじゃないし。

ただ、私の場合はもっといろんなものを読んで表現の方法とか書き方を学ばないとな~と痛感しています。言葉の選択肢を沢山持っておかないと、言葉のチョイスって厳しいものです。

 

翻訳や通訳に関してですが、

(通訳とか翻訳とか言っちゃうとカッコいいけど、実際は手探り状態)


直訳できることって本当にない!


だから自分の中で、これは言い換えると、どうなるんだろう?


特に日本語はいろんなものを省略して、

相手の想像力とかを借りて補って理解してもらうことが多い言語だから、

余計に難しいです。


英語にするとそこは明記しなくちゃいけないから頭フル回転。

考えさせられる翻訳とかがあって難しいけれど色んな気付きとかがあって、楽しみながらやってます。

 

そして、初めて、デザインにトライしたのですが、これもまた面白いです。

中学の美術の時間に少しだけやってみて割と好きだったのですが、

これも、


何を伝えたいか、

どういう効果を出したいかが重要で、


この配色がきれいとかいう主観だけでやると、


この配置には意味があるの?


なんとなくじゃ意味がなくなってしまう。


言われてみると、当然なのだけれど配置にもそれぞれ意味があってそこにある。

 

何にしても、いろいろ考えられて作られているんだなぁ~

勉強の日々です。

 

 

 

そして今、何をやっても楽しいのは、何をやっても新鮮な一か月目だからということも、


何事も基本的に楽しんでできる母親譲りの性格お陰なのかもしれませんが、、



一番大きいのは環境が良いからだと思います。



40e35386cfdc8f098a511033cac9d314.jpg

 

職場が本当に温かいのです。たくさんの素敵な人たちに囲まれています。

面倒を見てもらっています。


139aa505183e50c2ce34882e5e2754e3.jpg

 

居心地が良すぎて正直離れるのが辛いです。

1か月なんて短かすぎる(;_;)

 

あと、残すところ少しですが、悔いのないよう、精いっぱい頑張ってきます。

ベトナムインターンを経て現在イギリスに交換留学中! 将来はヨーロッパも視野に入れてグローバルに活躍する!ことが目標

人がいいね!と言っています。
AJITORA*古田佳苗
菊地恵理子@AJITORA
関連する情報
表示する内容がありません
コメント
菊地恵理子@AJITORA

ひろこちゃん!インターンお疲れさまです!

>といった感じです。もう一つ目論んでいることはありますが、
>言うタイミングもあるし、今は伏せておきます(#^^#)
これは??

2015/09/08 17:39